Colcannon (Ireland: cál ceannann, ti mai reti 'white-headed cabbage') iya nya pemakai asal menua Ireland digaga ari kentang tumbuk enggau kubis. Iya nyadi pemakai ti tebilang maya Hari Sante Patrick[1] enggau Hari Pengerami St. Brigid.[2]

Colcannon
A bowl of colcannon
CourseBatang pemakai tauka lauk
PenataiIreland
Pengangat pemakaiHot
Utai dikenaKentang anchur, kubis

Penerang

edit

Colcannon tu pemadu suah digaga ngena empat bengkah aja utai: kentang, mentiga, tusu enggau kubis. Raban sejarah Ireland Patrick Weston Joyce meri definisyen iya nya "kentang ti ditumbuk enggau mentega enggau asi, enggau kubis ti dicincang enggau herba periuk".[3] Iya tau ngundan ramu bukai baka scallions (bawang putih), daun bawang, laverbread, bawang enggau chives. Bisi sekeda resipi nganti kubis enggau kale.[4] Mayuh macham variasyen pelilih menua ba pemakai ruji tu.[5] Nya pemakai ti murah sereta ulih diempa sepemanjai taun.[6][7] Iya suah diempa enggau ham rebus, babi garam tauka bakon Ireland. Nyadi lauk iya manah enggau corned beef enggau kubis.[3]

Colcannon tu sebaka enggau Champ, lauk ti digaga ngena scallions, mentega enggau asi ti tradisional diberi ngagai peri benung diengkah ba kaki pun kayu Hawthorn dalam sudu.[4]

Asal nama

edit

Asal penatai leka jaku tu enda terang. Suku kata keterubah "col" nyangka datai ari leka jaku Ireland "cál," ti mai reti kubis. Leka jaku kedua dipelaba datai ari leka jaku "ceann-fhionn," ti mai reti pala burak (iya nya "pala burak kubis"). Guna tu mega bisi ditemu dalam nama Irish ke coot, burung bepala putih ti dikelala enggau nama "cearc cheannan" tauka "manuk bepala putih.".

Dalam jaku Welsh, nama sup daun bawang iya nya cawl cennin, siti rambai jaku ti begulaika cawl ti mai reti “sup”, “kuah” tauka “gruel”, lebuh iya ukai referens ngagai tipikal rebus dagin enggau sayur Welsh ti diberi nama enggau penuh “cawl Cymreig”. , enggau “cennin,” jaku rama ari “cenhinen,” reti iya “bawang putih”.[8]

Malin

edit
  1. Tribune, Beth Dooley Special to the Star. "4 recipes for a traditional St. Patrick's Day meal, and it's not corned beef". Star Tribune. Diarkib ari asal ba 22 May 2024. Diambi 2024-05-22.
  2. "If you really want to celebrate Brigid, eat colcannon on Wednesday and then make your cross". The Irish Times (id jaku Inggeris). Diarkib ari asal ba 22 May 2024. Diambi 2024-05-22.
  3. 3.0 3.1 Andrews, Colman (21 December 2012). The Country Cooking of Ireland. Chronicle Books. ISBN 9781452124056. Diambi 31 August 2019.
  4. 4.0 4.1 Sheraton, Mimi (13 January 2015). 1,000 Foods To Eat Before You Die: A Food Lover's Life List. Workman Publishing Company. ISBN 9780761183068. Diambi 31 August 2019.
  5. "Recipe from An Bord Bia (Irish food board)". Diarkib ari asal on 2014-02-19. Diambi 2011-05-12.
  6. Irwin, Florence (1986). The Cookin' Woman: Irish Country Recipes. Blackstaff. ISBN 0-85640-373-3.
  7. Friedland, Susan R. (2009). Vegetables: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cooking 2008. Oxford Symposium. ISBN 9781903018668. Diarkib ari asal ba 28 August 2023. Diambi 31 August 2019.
  8. Evans, H. Meurig (1980). Y Geiriadur Mawr. Gwasg Gomer.